Lu Bu and Diao Chan (吕布 与 貂蝉)

SGD$350

 

Description

Lu Bu was a military general and warlord who lived in the late Eastern Han dynasty. Lu Bu is described in historical and fictional sources as an exceptionally mighty warrior, he was mentioned that he specialized in archery and horse-riding, and possessed great physical strength. He was nicknamed “Flying General” (飛將) for his martial prowess. He also owned a powerful steed known as the “Red Hare” (赤兎). The Cao Man Zhuan recorded that there was a saying at the time to describe Lu Bu and the Red Hare: “Lu Bu [who stands out] among men, the Red Hare [which stands out] among horses”. This masterpiece is designed by a well-known Japanese designer Kimiya Masago who is one of the best designers from Koei!

Diao Chan was one of the Four Beauties of ancient China. She was a beautiful singer and dancer belonging to the entourage of Wang Yun 王允, Minister of Education. Wang Yun highly esteemed her and treated her like his own daughter. In order to lure the mighty warlord Dong Zhuo into a trap, he sent her to Dong Zhuo as part of the “Plan of the Ring”. She is known as a woman that was both beautiful and at the same time courageous enough to challenge the most powerful men of the empire and had a romance with the warrior Lu Bu.

吕布字奉先,并州五原郡九原人,东汉末年著名武将与军阀。先后为丁原、董卓的部将,也曾为袁绍效力,后乘刘备与袁术交战时而占据徐州,自成一方势力。在小说《三国演义》中,吕布持方天画戟,骑赤兔马,头戴金冠,是骁勇善战的汉末诸侯。吕布以勇武闻名,号称“飞将”,时有“人中吕布,马中赤兔”之说,是三国第一猛将之一。

在《三国演义》中,貂蝉是中国古代四大美人之一,也是司徒王允的侍女,后成为义女,长得美貌动人,方二八年华(十六岁),深有报国之心,知悉王允对于董卓的乱政深感无助,于是便献出自己来对付乱臣贼子。她与吕布有一段奇妙的时事佳缘。

(Material: Clay, Porcelain, Ceramic Composite)

(Finish: Bronze Layer)

(Height: ~ 33 cm, Width: ~ 27 cm, Depth: ~ 21 cm)

(Weight: ~ 3.2 kg)

Additional information

Weight2.5 kg

Product Enquiry